Découvrir aussi
Le Chrysanthème solitaire
Traduit par Jacqueline Pigeot et Keiko Kosugi
Un roman japonais médiéval reproduit avec les quinze peintures originales du manuscrit japonais (Smith-Lesouëf 96) réalisées par un artiste anonyme à la fin du XVIIe siècle dans une palette délicate et chatoyante, rehaussée d'or, ainsi que neuf pages de calligraphie. La traduction, fidèle et précise, conserve toute la spontaneité du texte du roman qui plonge le lecteur contemporain dans le Japon raffiné et somptueux du milieu du Xe siècle.
Informations pratiques
Description
Relié, 112 pages, 24 cm
Relié, 112 pages, 24 cm
Date de parution
1984
ISBN/EAN
2-7177-1703-X
/
9782717717037
9782717717037
Editeurs
- Bibliothèque nationale de France
Distributeur
Bibliothèque nationale de France
Disponibilité
Indisponible